“愛爾蘭的河水是咸的;因?yàn)槟鞘菒蹱柼m人的眼淚?!?br/>
在噼哩啪啦的花炮聲中,在樂曲聲中,摩爾斯先生牽著女兒向前走著,左鄰右舍的人們向黛絲祝賀,她就揮手含笑地表示感謝。奧斯卡身穿黑呢服裝,腳踩金屬扣子的漆皮鞋,在房門前面迎接新娘,把她領(lǐng)到圣壇前去——此時(shí)的他緊張得臉色蒼白,喉嚨發(fā)哽。相比于他,黛絲卻顯得舉止自然,大大方方的沒有絲毫緊張。
這一場婚禮對(duì)于村子來說,是一場歡宴,在神父的主持下,婚禮很快就結(jié)束了,但是宴會(huì)不過只是剛剛開始,人們拉著菲德爾、吹著木長笛、接著風(fēng)琴,在歡快的音樂聲中,村子里的人們在那里跳著舞,年青的男女更是借機(jī)親近著彼此。
就在這時(shí),突然一陣喧嚷聲從遠(yuǎn)處傳來。
“站起來、站起來……”
伴著喧嚷聲只見一隊(duì)拿著槍的英國佬端著槍,急匆匆的趕了過來,他們的面目猙獰,平端著手中的恩菲爾德步槍,鋒利的刺刀就插在槍頭。
“去那邊,男人站在左邊,女人站在右邊……”
領(lǐng)頭的英官大聲的叫嚷著,他的手中拿著一支轉(zhuǎn)輪手槍,在他叫嚷著的時(shí)候,那些英國士兵更是如狼似虎般的推攘著宴會(huì)上的人。
“這里都是好人……”
奧斯卡大聲的喊著,試圖告訴這些英國人,這里并沒有他們的敵人。
“靠墻站,所有人,快點(diǎn)……”
但是卻沒有任何人會(huì)聽他的話,穿著紅色軍裝的英國佬只是大聲的叫嚷著,推攘著參加宴會(huì)的男人,并用槍托擊打著動(dòng)作稍慢的人,他們的槍口更是對(duì)準(zhǔn)了站在墻邊的人。
“一動(dòng)都不要?jiǎng)?!?br/>
端著槍的英國兵大聲喊叫著。
“看什么看,快走!”
此時(shí)的奧斯卡已經(jīng)不再關(guān)心掀翻的桌子,還有桌子上的食物了,他只是大聲的喊著。
“這里都是好人,真的,都是好人……”
他的喊聲換來的是一個(gè)英國兵的托擊,在將他擊倒之后,那個(gè)英官便走到他們的面前,大聲說道。
“好,告訴過你們這些混蛋多少次了,你們這群愛爾蘭佬,領(lǐng)土防務(wù)法案,你們懂不懂?”
軍官口中的領(lǐng)土防務(wù)法案是去年剛剛通過的法令,僅在愛爾蘭地區(qū)推行,這是為了避免愛爾蘭人在戰(zhàn)爭時(shí)期發(fā)動(dòng)起義特意頒布的法令,倫敦希望借此避免愛爾蘭的起義。
“禁止一切公共集會(huì),包括你們這愚蠢的婚禮,懂不懂……”
看著地上的蛋糕,軍官一腳踏了上去,然后惡狠狠的說道。
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進(jìn)入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。