要說(shuō)韓國(guó),真想體會(huì)韓劇里的那個(gè)韓國(guó),就大概只能在首爾晃才行。
其實(shí),首爾這個(gè)名字也很有趣,本來(lái)以前被翻譯成漢城的,但后來(lái)強(qiáng)烈要求中國(guó)方面給改回來(lái)。
有些鬧的地方就是,這也不是改,本來(lái)就是這個(gè)名字,就是翻譯的結(jié)果有些差別,但沒(méi)想到的是,他們不想叫漢城的目的讓人有些大跌眼鏡。
就好像針灸以及中醫(yī)在韓國(guó)就成了韓醫(yī),以此還拍了部電視劇,講述了一個(gè)古代女子韓國(guó)宮廷御醫(yī)的故事,還在中國(guó)大火特火。
只是當(dāng)時(shí)很多人并不知道,大家還以為這是在弘揚(yáng)我們的中醫(yī)文化,事實(shí)上,人家根本就是想叫這玩意為韓醫(yī)。
所有,有些個(gè)文化進(jìn)來(lái),本身就是帶著壞的,而有的人為了各種利益,還進(jìn)行了一番美化,把這個(gè)壞給藏了起來(lái),跟著一起壞。
以上是韓國(guó)的所謂韓醫(yī),但事實(shí)上,真正讓草野幸更想吐槽的,就是所謂的韓國(guó)美食。
韓國(guó)美食有一個(gè)偉大的特點(diǎn)。
那就是越貴的東西,越他媽難吃。
就好像現(xiàn)在,草野幸身處一家據(jù)說(shuō)有米其林二星水準(zhǔn)的韓餐餐廳,他就覺(jué)得……真的太離譜了。
為什么覺(jué)得離譜呢?
在韓國(guó)吃的最多是什么?
泡菜,也就是淹白菜,對(duì)吧。
那么,在外面吃泡菜,反正就是各種各樣的泡菜,什么白菜蘿卜的都有。
可到了這里,花的錢(qián)是外面的十倍不止,卻還是要吃泡菜!
看那個(gè)腌的蘿卜,你就算是再怎么好看,邊上還給上了一點(diǎn)點(diǎn)的金箔,可吃起來(lái)不也是腌蘿卜嗎?
這就是所謂的韓餐,越貴越難吃的理由。
于是乎,眼下的草野幸,他的筷子就真的沒(méi)什么動(dòng)的興趣了。
不過(guò),這個(gè)舉動(dòng)在對(duì)面看來(lái),就不太一樣了,至少周公子并沒(méi)有往美食這個(gè)角度來(lái)考慮。
“怎么不吃呀?”
“這個(gè)……”
就這么一問(wèn),好像是一句耳熟的臺(tái)詞,必須要說(shuō),周公子確實(shí)有些厲害。
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書(shū)目,按 ←鍵 返回上一頁(yè), 按 →鍵 進(jìn)入下一頁(yè),加入書(shū)簽方便您下次繼續(xù)閱讀。